Hoppa till huvudinnehållet

Wilma, 11, är en viral succé med sin breda värmländska: ”Gôtt och kôrv”

Publicerad:
Reporter Nea Liljegren
Nea Liljegren
nea.liljegren@nwt.se
”Det är några som kommit fram efter programmet började sändas som vill få höra lite värmländska och lära sig” säger Wilma Persson.
”Det är några som kommit fram efter programmet började sändas som vill få höra lite värmländska och lära sig” säger Wilma Persson. Foto: Sara Fallberg Omar

Wilma Persson, 11, från Arvika är en viral succé.

Allt för sin breda värmländska.

– Först var det ingen som förstod när jag sa: “hôss ärrä märrä?”

Wilma Persson från Speke utanför Arvika är en av årets deltagare i tv-programmet Wild kids.

Men sin breda värmländska har hon gått genom tv-rutan och klipp med hennes dialekt sprids på sociala medier.

– Det är jätteroligt. Folk kan komma fram och säga att jag har en jättehärlig dialekt. Många på sociala medier vill att jag ska skicka videos till dem på när jag pratar, säger Wilma Persson.

Är det någon som påpekat din värmländska tidigare?

– Nej, man pratar ju värmländska ”hela tia” det är ju en självklarhet. När man hör det på tv så låter det väldigt grovt, men i vanliga fall så är det sånt jag hör varje dag.

Förstod de andra barnen i Wild kids dig?

– Jag försökte lära dem värmländska. Först lärde jag dem basic ord som gôtt och kôrv. Sen lite mer avancerade ord som “hôss ärrä märrä?”. Det sa jag varenda môra till dem, men det var första sista dagen som de förstod vad det betydde. Kôrv förstod de inte heller först.

Favoritorden på värmländska är gôtt och kôrv för Wilma.
Favoritorden på värmländska är gôtt och kôrv för Wilma. Foto: Nea Liljegren

”Glöm inte bort värmländskan”

Under två veckor i somras var Wilma Persson bortrest för att spela in programmet. Nu har häften av säsongen visats på tv och Wilma håller hårt på hemligheten hur det gick.

Var du dig själv i programmet, eller drog du på lite extra på värmländskan?

– Jag var mig själv. Jag drog inte på, men det sista pappa sa till mig var: ”glöm inte bort värmländskan”. Han ville verkligen att det skulle vara lite värmländska där.

Vad säger pappa nu då när du har blivit känd för din värmländska till och med?

– Han bara sitter och skrattar och är jättestolt!

Se när Wilma pratar värmländska här:

Artikeltaggar

ArvikaNöje/KulturSociala medierTV

Så här jobbar Arvika Nyheter med journalistik: uppgifter som publiceras ska vara sanna och relevanta. Vi strävar efter förstahandskällor och att vara på plats där det händer. Trovärdighet och opartiskhet är centrala värden för vår nyhetsjournalistik.